外国人のための看護・介護用語集―日本語でケアナビ 英語版
手前味噌ではございますが、当センターで製作しました、看護・介護現場で役に立つ実践的な日英対訳用語・会話集です。HP版では様々な機能もあり、日本語・インドネシア語対訳版も公開しています。
海外で病気になったら絵で会話―東アジア・東南アジア・南アジア編
日本語、英語、中国語、韓国語、ビルマ語、タイ語、ラオ語、ベトナム語、クメール語、タガログ語、インドネシア語、マライ語、モンゴル語、ヒンディー語、ネパール語。部位や症状をあらわすイラストに多言語表示。
外国人と日本人医師の臨床会話集〈1 英語編〉
内科、外科、精神科、婦人科、泌尿器科での対訳会話集。日本語にはローマ字読みもあり。英語版の他に、中国語、韓国語、タイ語、タガログ語、ペルシャ語、ドイツ語、フランス語、スペイン語、ポルトガル語版があり。
10ケ国語による病院パスポート
主に海外での利用を想定した病院会話・用語集。日本語、中国語、韓国語、タイ語、インドネシア語、タガログ語、ペルシャ語、英語、スペイン語、ポルトガル語が併記されています。
外国人患者が薬局に来ても大丈夫―11カ国語対応「薬局サービスシート」
薬局現場での会話集。日本語の他に、中国語、韓国語、タイ語、タガログ語、アラビア語、英語、ドイツ語、フランス語、スペイン語、ポルトガル語、ロシア語が収録されています。
暮らしの医学用語辞典―ポルトガル語・日本語 日本語・ポルトガル語
医学用語の対訳辞典。日本語にはローマ字読みもあり。「ポルトガル語・日本語、日本語・ポルトガル語」版と、「スペイン語・日本語、日本語・スペイン語」版があります。スペイン語版には問診票例もあり。
疑問・難問を解決!外国人診療ガイド
Q&A方式で、外国人医療における様々な疑問や問題に対する情報を掲載しています。文化や宗教、言語など、様々な背景による違いをふまえた上で、具体的な対処法を紹介しています。資料も充実。
外国人を迎える医療現場にオススメ
当図書館の利用者は、外国人の日本語学習者、日本研究者です。54人の人が「いいね!」を押しています。
閲覧回数:6552回、公開:2010/12/17